Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Lirik Lagu dan Terjemahan indonesa Ultra Tower – Kibou no Uta


Lirik Lagu dan Terjemahan indonesa Ultra Tower – Kibou no Uta

Umare kawaru ima koko de 
Aoideita sora koeteiku 
Nigirishimeta te no hira no 
Sono naka ni kibou ga atta nda


Aku terlahirkan kembali disini sekarang
Pergi melampaui langit yang ku lihat
Di dalam kepalan telapak tanganku
Terdapat sebuah harapan

Me no mae ni hirogaru keshiki zenbu ga 
Jitsu wa chippoke datta to kizuita 
Tatoeba kimi to deaeba kantan ni 
Sekai wa hikkuri kaeru


Aku sadar ternyata pemandangan luas yang ada di depan mataku
Sebenarnya adalah sangat kecil
Jika bertemu denganmu itu sangatlah mudah
Maka dunia kan terjungkir

Shiranai koto darake de waraetekuru na 
Mada mada saki ni ikeru akashi da

 
Jangan menertawakanku akan ketidaktahuanku
Karena itu bukti bahwa aku masih bisa berkembang lebih jauh

Oikaketeta haruka tooku 
Yuzurenai omoi mo tsurete 
Dare mo shiranai itadaki wo 
Mezashite iku subete kakete

 
Aku mengerjar yang nan jauh di sana
Beserta membawa rasa pantang menyarah
Aku menuju puncak yang tak diketahui seorangpun
Dan mempertaruhkan segalanya

Arifureta mono ni kakureteru yo ne 
Tokubetsu wo minogasanai youni 
Tatoeba miru kakudo kaete mireba 
Chigau ikimono mitai


Menyembunyikan hal yang biasa 
Agar tak kehilangan hal yang special
Walaupun aku merubah sudut pandangku
Itu kan terlihat seperti makluk hidup yang berbeda

Aisou de nakute ii yo mie wa harazu ni 
Sono hi sono ba de daseru Saikou wo

 
Tak apa-apa jika kau tak punya kesopanan, membentangkan mie
Keluarkanlah yang terbaik di hari itu dan di tempat itu

Kirihiraita osorezu ni 
Atarashii keshiki motomete 
Imizuke to ka rikutsu nanka 
Iranai nda omou mama ni


Memotong tanpa rasa takut
Dan mencari sebuah keajaiban
Aku tak butuh makna ataupun teori
Aku hanya berfikir seperti biasanya

Aa amai hi wo nigai hi wo abinagara 
Bokura kizuiteiku manandeiku 
Bokura shika dekinai koto wo

 
Aa bermandikan dengan hari manis dan hari pahit
Kita kan sadar, kita kan belajar
Bahwa ada hal yang harus kita lakukan

Oikaketeta haruka tooku 
Yuzurenai omoi wo tsurete 
Dare mo shiranai itadaki ni 
Tsumazuite ima 
Umarekawaru nando demo
Aoideita sora koeteiku 
Nigirishimeta te no hira no 
Sono naka ni Kibou ga atta nda


Aku mengerjar yang nan jauh di sana
Beserta membawa rasa pantang menyarah
Sekarang aku berjalan
Menuju puncak yang tak diketahui seorangpun
Aku kan terkahir kembali seberapa kali pun
Pergi melampaui langit yang ku lihat
Di dalam kepalan telapak tanganku
Terdapat sebuah harapan